<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>会う約束をした場所、約束の時間に相手が来ていないと「今どこなの」と携帯電話で聞く場合があります。 この言葉は相手の「居場所」を「尋ねる、探す」方法です。「何処＝場所＝どの辺＝何処から何処迄と線引き をして、その範囲の限界を調べる＝ダー＝da」「gal＝居る」と分析出来ます。三角形は三つの辺からなって います。辺は端っこ、周囲にあります。シュメール語とアッカド語は次の通りです。daga'lu. ＝ 見る、アッカド語、 英語では to look, to see ene daga'lu. ＝ 厚意を（探し）求める、アッカド語 英語では to look for favor DA. ＝ 線を引く、線、端…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120804%2F1344082176&quot; title=&quot;ナマ  ダーガル :   今何処に居るの、どの辺にいるの - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-08-04 21:09:36</published>
  <title>ナマ  ダーガル :   今何処に居るの、どの辺にいるの</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120804/1344082176</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
