<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>温いの「nu」は否定と仮定すると「ku」など「ka」行音 は「kan＝寒」、木枯らしが吹き木が「ka＝枯」れる 季節を表す「ko＝ka＝枯」など「寒い」状態を表します。 「ka＝ko＝ku」の「nu＝否定」が「nuku＝寒くない ＝温い」になります。寒くない、暖かい、温かい状態が 「nuku nuku＝ヌクヌク」や「nuku＝温」もり です。シュメール語では次の通りです。 NU ＝ 否定、違う、反対の 英語では no, not</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120811%2F1344688036&quot; title=&quot;温いと寒い - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-08-11 21:27:16</published>
  <title>温いと寒い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120811/1344688036</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
