<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>雨は空から地上や海上に「huli＝fuli＝降り」ます。 雨が「hule＝fule＝降れ」ば水となり、「低い」所 へ流れます。土を「hole＝掘れ」ばそこは「凹み」 穴が出来ます。雨が「降れば」も土を「掘れば」も 名護方言では「hule'＝フレー」です。「下への動き」 を表す言葉は「hulu＝huru＝buru」の音で表すよう です。一人で穴を「holu＝掘る」のが難しい時には 何名かに呼びかけて一緒に「穴」を「hollow＝掘ろう」 と言います。女性性器を表す沖縄方言とヘブル語と 英語の穴は殆ど同じ音です。予算などの範囲内で仕事 をする必要があります。予算に「穴」を開けると 「huratu＝…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120813%2F1344866116&quot; title=&quot;土を掘ればそこは凹んで穴が出来ます - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-08-13 22:55:16</published>
  <title>土を掘ればそこは凹んで穴が出来ます</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120813/1344866116</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
