<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本でも「aqua＝水」は既に外来語 として定着していると思われますが、 実は二千年以上前から「aqua」やその 原型に近いと思われる AGAM やその 変化形が使われているのです。沖縄 方言ではサバニと呼ばれる小舟に 「溜まった海水」を舟の外に「汲み 出す道具」を「aka＝アカ」と言い ます。「トンボ」の幼虫は「水中」 で育ちます。トンボは「水辺」に 生きる昆虫です。首里方言では 「a'ke'du'o＝アーケージュー」 です。「aqua=akua＝aka」行音 は「aha」、「awa」行音や「aga」 行音に変化します。日本は瑞穂の国 と言われます。水辺に集落を作って いたのでしょう。「ak…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120903%2F1346623916&quot; title=&quot;アーケージュー：  水のある場所と水辺 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-09-03 07:11:56</published>
  <title>アーケージュー：  水のある場所と水辺</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120903/1346623916</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
