<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>普通の人は「阿呆」を相手にすると 「疲れ」ます。名護方言ではこの二つ の言葉は近い音で表されます。阿呆 は「tur＝トuル」バイで、疲れるは 「tir＝チル」ダイです。この二つの 言葉の共通点は「少ない、弱い」 です。阿呆は普通の人より物事を 理解する能力が「劣り」ます。 「低い」理解力です。「疲れる」 と余力はあまり残っていません。 「力が低下した」状態です。疲れ 過ぎると「tura＝辛」い、でしょう。 人は興味が湧かない、関心が「低い」 相手には「ture＝連れ」ない態度を 取ります。普通の人は普通の状態 では今している仕事に専念します。 それに集中出来ないと生産能力が 「低下」しますこの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120904%2F1346770640&quot; title=&quot;チルダイとトuルバイ:    疲れると阿呆 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-09-04 23:57:20</published>
  <title>チルダイとトuルバイ:    疲れると阿呆</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120904/1346770640</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
