<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>干支は子丑寅で始まります。沖縄 方言ではニーウシトuラです。「子」 をなぜ「ne」又は「ni'」と読ませる のでしょうか。私はヒエログリフの 読み方と関係があると思っています。 ヒエログリフでは「子供の絵」は アルファベット表記では「khrd」と 「nn」と表記するそうです。「私 の子だよ」の名護方言はワンガ 「kuwahrdu＝クワードu」エンドー です。「kohrda＝コーダ＝子ーだ」 と同じです。これをヒエログリフ式 に書くと「khrd=子だ」です。子供 の絵の発音は「nen＝ネン」と読む そうですが、「ne＝ネ」の音を強調 した時に「nen=ネン」の音に変化 します。一「年＝nen」の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120922%2F1348304598&quot; title=&quot;子丑寅とワンガクワードuエンドー - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-09-22 18:03:18</published>
  <title>子丑寅とワンガクワードuエンドー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120922/1348304598</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
