<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ナチには「西」の意味があります。 ナチ、夏は「ナチ＝西＝イリ」から の太陽の熱、「入り日」の熱が強い 時期、残暑厳しい時期です。ナチ、 夏は入り日のニチー、熱が強い 時期なのでそう名付けられたと 考えられます。日没の没は没 する、落ちる状態を表します。 「落ちる」状態、現象には 水が落ちる「滝」や「産み 落とす」のがあります。滝 には「nati＝那智」の滝があり、 「産み落とした」の名護方言は 「natian＝生チャン」です。 以上の事が分ると「降り 下ろして使い」物を「切 り落とす」為に使う道具 を「nata＝鉈」と言う理由 が良く分ります。「t＝d」 ですので「nade＝撫で」切 ると「落…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120924%2F1348497399&quot; title=&quot;ナチ:   夏の語源とその派生語 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-09-24 23:36:39</published>
  <title>ナチ:   夏の語源とその派生語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20120924/1348497399</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
