<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>成績が「とても良い」のは 「suko-buru＝頗る」良いと 言います。成績良いのは 「furu＝振」うです。良く 「ない」のを「furu＝振」 わぬと言います。力や成績 が落ちると「niburu＝鈍る」 と言います。「buru＝furu＝良い」 です。それに否定の「ni'bu＝nibu」 を加えると「nibuburu＝niburu＝鈍る」 になります。理想と現状は「違い」 ます。その「違う」理想に近づく 為にはかなりの努力が必要です。 こんな時には「〜せ」「ねば＝ neba」ならないと、今までとは 「違う」やり方を提案、指示、 要請しています。「せねば」 ならないは今までのやり方の 否定か、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121012%2F1350036294&quot; title=&quot;鈍る:   振るうの否定、振るわない、振わぬ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-10-12 19:04:54</published>
  <title>鈍る:   振るうの否定、振るわない、振わぬ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20121012/1350036294</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
