<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本の童謡は本当に面白い、 示唆に富んでいます。誰 でも孫は可愛いがります。 川の中で一緒に泳いでいる ナマヅとオタマジャクシを 見て本当の孫みたいに可愛い がっているように見える。 だけど血縁関係はないんだ よね、を表す歌がオタマジャクシの 歌の趣旨と思われます。 アッカド語では次の通りです。 namaddu ＝ 愛する、好きな、愛するモノ 英語では beloved, daring, favorite,sweetheart</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121018%2F1350557689&quot; title=&quot;オタマジャクシはナマヅの孫ではない、なまじっか惚れたばかりに - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-10-18 19:54:49</published>
  <title>オタマジャクシはナマヅの孫ではない、なまじっか惚れたばかりに</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20121018/1350557689</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
