<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「ku-samura＝草むら」は「草ぐさ」 が生えている所ですので、「草々」 と書いても良さそうです。「そう そう」の音には「錚々たる」の 「錚々」があります。錚の字は「金と 争う」で出来ていますでので、金具、 武器で争い、敵を「打ち破った」人々 が「錚々たる」メンバーと推測され ます。そのよう人々を日本では 「samurai＝侍」と呼んできました。 「侍＝荒々しく敵に向う、争う、暴力 を振う、威圧する」と定義しても良い でしょう。昔は「ku-samura＝草むら」 で戦いがあったのは「草なぎ」 の剣の話があるのを見ても分ります。 草むらの「く」は苦境の「苦」と考える と「ku-samura＝…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121021%2F1350782116&quot; title=&quot;草むら、草々、錚々たる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-10-21 10:15:16</published>
  <title>草むら、草々、錚々たる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20121021/1350782116</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
