<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「見たでしょう」の名護方言は 「見＝ミ＝mi」「t,a'ra＝チャーラ」 ヤーです。沖縄方言では過去形の 疑問文を表す場合には「t,a'ra＝ チャーラ」を動詞の語幹 の後に 付けるようです。「今まで積み 重ねて来た、築き上げた実績」 も過去形で表されるのではない でしょうか。金持は泥棒に少し だけ「盗まれ」ても「hetta,ara＝ へっちゃら」でしょう。まだ沢山 お金が残っているでしょう。盛り土 していた土を「使い切る」とそこは 「平たく」なります。別の表現では 「pettara＝ペッタラ」です。 同じ高さ、長さ、差がないなら ズボンなどは「pittari＝ピッタリ」 でしょう。長すぎるズ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121025%2F1351160012&quot; title=&quot;ナチャーラ・ヤー:  泣いた、泣きをみたでしょう、過去形 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-10-25 19:13:32</published>
  <title>ナチャーラ・ヤー:  泣いた、泣きをみたでしょう、過去形</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20121025/1351160012</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
