<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>食うを食むと言うように「k＝h」の変化を考えると「kiba＝牙」の音は「hiba」や「hima＝暇」 「himan＝肥満」に変り易いです。 いつも 「kiba＝牙を剥き出しにして「食ってだけいる」と 「himan＝肥満」になるかもしれません。いつも「只の食事に巡り合う」人を沖縄方言では「ke'vu' ＝ケーブー」アインと言います。「u＝y＝i」ですので「食う機会が多い＝ケーブー＝ke'vu'＝heavy ＝重い」になります。「ku'＝kufu＝食ふ=kufu＝have＝heavy＝重い」と変化しそうです。公的な催し 物の時には正装して行きます。その服装のまま食事をします。正装はそれをした事の無…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121117%2F1353103952&quot; title=&quot;けばけばしい、牙、ケーブー、ヘビー - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-11-17 07:12:32</published>
  <title>けばけばしい、牙、ケーブー、ヘビー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20121117/1353103952</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
