<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>剣と竹光の違いはかなり前の 武士を扱った漫画を読むと良く分り ます。竹光は「光ってはいる」が 人は切れないです。剣道を習って いる人は良く知っています。竹刀 は人に打撲傷は与えても切れません。 竹「光」と「shinai=竹刀」は日本語 とアッカド語、英語を結びつける実に 素晴らしい言葉です。竹光の「光」と 竹刀のローマ字書き「shinai」を見る と同じ言葉であるのが分ります。 「大概＝ taigai」は「te'ge'＝大概」です。 沖縄方言の「テーゲー」です。どんぶり 勘定のような態度です。「ai＝e'＝e」 ですので「竹刀＝shinai＝shine＝光る」 です。竹刀は竹光の言い換えである…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121204%2F1354629483&quot; title=&quot;剣、竹光、竹刀 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-12-04 22:58:03</published>
  <title>剣、竹光、竹刀</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20121204/1354629483</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
