<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>とても優れた「誉め方」など 「言葉で表現する」「最高の」 「言い方」が「kiam＝kiwame ＝極め」「つき＝tuki＝tyki」だ と考えられます。日本語では 「t＝d＝l」で、ギリシャ語では 「y=u」ですので「tychi＝tuki＝ ツキ＝幸運＝lucky」になります。 他人が「自分に幸運を齎す最高の 言い方、表現の仕方、誉め方」が 「kiam＝極め」「つき＝tychi」 であるのが分ります。 アッカド語とギリシャ語は次の通りです。 kiam ＝ 話し方、アッカド語、英語では the way of speaking tychi ＝ 幸運、英語では lucky</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121230%2F1356847233&quot; title=&quot;極め付き、最高の褒め言葉、ツキがある - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-12-30 15:00:33</published>
  <title>極め付き、最高の褒め言葉、ツキがある</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20121230/1356847233</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
