<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>末っ子が母親に甘えた言い方 をするのを名護方言では「funde' ＝フンデー」「ムヌ＝物」言い スンと言います。女が男に 甘える時には「鼻」声を出す と言います。「甘える＝funde' ＝鼻声＝鼻」と推測できそうです。 他人を馬鹿にして「funto＝フント」 と「hanade＝鼻で」せせら笑う人 もいます。沖縄方言では「funde' ＝泣き虫」です。強い競争相手と 「鼻の差」ほどの接戦をしたら 「funto'＝奮闘」したと言える でしょう。鼻と奮闘の奮の字 は良く似ています。二人の間 に大きな力の差がある時には 鼻面の「hanadu＝fanad＝fnd」 の音を使うようです。人間は 牛を「fa…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130109%2F1357745994&quot; title=&quot;フンデームヌ言い、甘えた声、鼻で笑う - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-01-09 00:39:54</published>
  <title>フンデームヌ言い、甘えた声、鼻で笑う</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130109/1357745994</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
