<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>沖縄方言が分ると表題の言葉は 「心、感情、良し悪し」に関係がある 言葉だと知っています。「威張る、 いびる、訝る、訝しい」に含まれて いる「ib＝iba, ibi, ibu」など「iba」 行音は「心が悪い」状態を表して いるのが分ります。嫌な相手に 投げかける「いい気味だ」の 名護方言は「i'ba'＝イーバー」 又は「hi'ba'＝ヒーバー」です。 古代エジプト語のヒエログリフ では「ib＝心＝英語ではheart」 です。お使いに行かせたらそこ での用事が済んだら直ぐに帰る のが雇われている人や子供の 普通の行動の仕方ですが、直ぐ に帰って来ないで何カ所か立ち 寄って来る人をハイビサーと 言…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130308%2F1362741428&quot; title=&quot;イビサー、ハイビサー、ピサー、フィサー - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2013-03-08.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-03-08 20:17:08</published>
  <title>イビサー、ハイビサー、ピサー、フィサー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130308/1362741428</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
