<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>丸鋸で木を切り刻むと木っ端微塵 になります。前に「giri＝ジリ」貧は 「丘を下る」状態と述べ、それを 「丸鋸で木を切り刻む」状態に例え ましたが木っ端「微塵＝migin＝nigin」 に例えたほうがもっと分り易いです。 「ni'＝新＝mi'」ですので「微塵＝ migin＝nigin」になります。穀物など を粉々にすると「外の皮が砕け」て 木っ端微塵になります。城が「取り 囲まれて」負けると中にいる人も 踏み「nigi＝躙」られて、木っ端微塵 にやられます。そういう状態になる のを恐れて、前もって城を「逃げ」 去る人もいるでしょう。その状態は 「nigi=虹」の実態と全く同じです。 虹もいつの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130317%2F1363472655&quot; title=&quot;丸鋸で木を切り刻む、木っ端微塵 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-03-17 07:24:15</published>
  <title>丸鋸で木を切り刻む、木っ端微塵</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130317/1363472655</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
