<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>二人の関係が良いなら、その良い 関係が続いているなら「どうして」 そんな意地悪をするのと聞く事は ないでしょう。二人の関係が「悪く」 なったときに「何故＝nuliti＝ヌーリチ」 と酷く悪いやり方の理由を聞く でしょう。今まで自分の友達と思っ ていたのに君の持っているのを俺に 寄越せ、「da'＝ダー」と言われたら 何故、「nu'＝ヌー」「リチ＝riti＝ ridi＝rdi」ダー・リ言イガー、何故 寄越せと言うのとその「理由」を 聞くでしょう。そういう事が起る と二人の関係は巧く行かないで しょう。「嵐」が吹き荒ぶ状態 になるでしょう。Da ＝ 嵐、英語では stormNU ＝ 〜でない、違う、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130325%2F1364214846&quot; title=&quot;ヌーリチ・ダー・リ・言イ・ガー - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-03-25 21:34:06</published>
  <title>ヌーリチ・ダー・リ・言イ・ガー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130325/1364214846</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
