<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>自分たちの「仲間」に「入る」のを 仲間「入り」と言います。「入る」か の首里方言は「i'my＝イーミ」です。 「仲＝中＝入り＝イーミ=i'my＝imy」 と推測できます。「中にお入り下さい」 は名護方言でも「i'my＝イーミ」ソーレー と言います。「中に入る」と言うのは 今まで「外にいた」状態です。「外から 中に入る」のを英語では「join＝参加する、 一緒にする」です。「外」の沖縄方言は 「jo'＝ジョー」です。自分の「中＝内＝家」 の「外」は「門の外」です。沖縄方言では 「jo'＝外＝門」です。沖縄には「上門、下 門」と言う名の姓があります。門は内と外 の境にあります。別の表現では内と外が…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130330%2F1364591100&quot; title=&quot;仲間入り、仲間になる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-03-30 06:05:00</published>
  <title>仲間入り、仲間になる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130330/1364591100</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
