<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>仏教では「苦」はサンスクリット語 の「dwkha＝ドwクハ」の意訳だそう です。「dw＝悪い」と解説していま す。この「dw＝悪い」は沖縄方言や 漢字の「dw＝奴」と同じ音、同じ 意味です。多分ヒエログリフ由来の 言葉でしょう。蛇の音読みは蛇足の 「d＝da＝蛇」です。蛇の絵の音の 表記はアルファベットでは「D」です。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Dw 悪い状態である be bad 悪い、悲しい evil, sad D 蛇の絵が表す音 sound of picture of snake</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130419%2F1366369976&quot; title=&quot;毒は悪い物、苦を与える物 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-04-19 20:12:56</published>
  <title>毒は悪い物、苦を与える物</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130419/1366369976</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
