<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>我慢に我慢を重ねてもう我慢が 出来ないと言う時、我慢の最後の 線、限界を越えると「btti＝ブチ」 切れると言います。この状態は 病い膏肓に入る状態、病気の末期 の状態に似ていると言えそうです。 「意識不明、人事不詳」の状態を 名護方言では「btti＝butti＝ブチ」 クニ・カカ・トuンと言います。 「生死が危ぶまれる状態」です。をヒエログリフのアルファベット表記は 次の通りです。ヒエログリフ 日本語 btTi 不治の病に one suffering from 冒されている an incurable illness 人 ヒエログリフ辞典 の参照ページ ３１６／２０９１</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130602%2F1370174777&quot; title=&quot;ブチクニカカトuン、バチクヮイ、ブチ切れる、トバッチリ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-06-02 21:06:17</published>
  <title>ブチクニカカトuン、バチクヮイ、ブチ切れる、トバッチリ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130602/1370174777</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
