<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>燕雀安んぞの諺は「雀」の 沖縄方言と古代エジプト語の ヒエログリフが分らないと本当 の意味は理解できないでしょう。 燕雀いずくんぞの諺はヒエログリフ の言葉を解説しているき過ぎません。 「井の中の蛙大海を知らず」と同じ 意味です。雀の沖縄方言は「twt= twtwi＝チュッチュイ」グヮーです。 コウコクの立場から見るとある 「小さい範囲内」しか行き来しない、 「その小さい範囲内だけ知っている」 「twt＝twtwi=チュッチュイ」グヮー はとても世界中を飛び回るコウコクの 気宇広大な気持を知る事は出来ない だろうと言っています。 燕雀は「円弱」の当て字が分り易い ですが、 「twt＝twtw＝…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130617%2F1371485709&quot; title=&quot;チュッチュイグヮー燕雀いずくんぞ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-06-17 01:15:09</published>
  <title>チュッチュイグヮー燕雀いずくんぞ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130617/1371485709</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
