<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>何処にも行かないで この会社に「残ってくれ」 と社長から直々に頼まれた 社員は社長から深く「信頼 されている」人、社長の「信頼」 の厚い人でしょう。「残って」 くれの名護方言は「nh=nq＝nqti＝ nqty＝ヌクティ」ターヘです。 「ヌハ＝nh＝nq＝nk＝nuka＝ヌカ」 行音の言葉は「戦いに強い」状態 や「良く戦った人への労いの言葉」 を表すようです。遅くまで働くと 社長は「ご苦労さん」と労いの言葉 をかけるでしょう。名護方言では 「nh＝nihe'＝二へー」ドーと言い ます。足の速い人は遅い人を追い 「抜き＝nuki」ます。戦い負けない、 勝つ為には「nuka＝抜か」りなく 手を打つ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130628%2F1372407389&quot; title=&quot;ヌクティ・ターヘ   残ってくれ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-06-28 17:16:29</published>
  <title>ヌクティ・ターヘ   残ってくれ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130628/1372407389</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
