<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>言っては「ならない」事 は言っては「いけません」。 「itte＝言って」を「iwtte＝ イユッテ」と発音する地域 が多いようです。「死＝四＝ ユーチ＝iwty＝四つ＝この世に 存在しない」を招く事は「iwtt ＝言って」はならない事が分り ます。「ない、いない、存在しない」 状態を表す言葉には「言って＝iwtt＝ iwty＝ユーチ＝四つ＝四＝死」の音が 含まれているのが分ります。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iwty いない人 who....,,..not 無い物 which..,..not iwtt そこに無い物 what is not 存…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130718%2F1374104911&quot; title=&quot;ユーチ、イユッテはならない事 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-07-18 08:48:31</published>
  <title>ユーチ、イユッテはならない事</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130718/1374104911</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
