<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>普通の表情とはうち変わって 意識的にするふざけた表情は 「odd＝odo＝戯」けた表情と 言い換えて良いでしょう。 戯けたと同じように「普通とは 違った、変わった」状態は英語 では「odd」です。殆どの人は 普通とは違う場面を見ると「odo ＝驚」ロクでしょう。「異常な 発言をする」人に「口を慎みな さい」と偉い人が言う言葉が 「odd＝oda＝オダ」マリと 推測できます。今は新しい 材料を使ってオデンを作って いますが、昔は「残り物」で 「odd＝ode＝オデ」ンを作って いたと推測できます。きょう復習したい英語または覚えたい英語は次の通りです。 英語 日本語 odd 異常な、普通とは違う …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130808%2F1375946937&quot; title=&quot;戯けた表情と odd - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-08-08 16:28:57</published>
  <title>戯けた表情と odd</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130808/1375946937</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
