<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>自分より年上の人たちに 話しかける時には名護方言 では「nitta＝ニッタ」と言い ますが、同級生や年下の人たち には「n」が抜けてイッタと言い ます。イッタが単数になると、 つまり個人相手には「iaA＝ イヤー」と言います。「先輩 たちも」は「nttn＝nittan＝ ニッタン」になります。 監督がチームの「メンバー に向って」今までの練習の 仕方に関して何か言う事は 「nay ka＝無いか」と意見を 求める場合があるかも しれません。沖縄方言 では年上相手に話をする 時には相手を「na'＝ナー」 と言います。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 n…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130823%2F1377250680&quot; title=&quot;ニッタとイヤー     先輩たちと君等 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-08-23 18:38:00</published>
  <title>ニッタとイヤー     先輩たちと君等</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130823/1377250680</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
