<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>現在の日本には新幹線があり ますので、「時間に遅れる」事が 如何に「酷い状態になる」か良く 分ります。デートに５分遅れて来て 約束の場所に居ないと怒る女性が居る ようですが、時間通りに来ない人は 「at＝ate＝当て」にならないと世間の 人は思っているのを知るべきでしょう。 この人は遅れたら「at＝ato＝後」が 無いのを知らないようです。銀行員 は特に支払い期限を重視します。 支払い期限に遅れたら信用はゼロ になるのを知るべきでしょう。 支払い期限に遅れて支払った人 はもう「at＝ato＝後」がありま せん。前回も「あっという間に」 を表題に掲げましたが、解説しま せんでした。あっという間に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130829%2F1377765524&quot; title=&quot;あっという間、当てにならない、後が無い  時間を表す言葉 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-08-29 17:38:44</published>
  <title>あっという間、当てにならない、後が無い  時間を表す言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130829/1377765524</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
