<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「相容れない」はとても面白い 表現です。「相入れない」と書く と分り易いようです。元々は 「呼吸をピッタリ合せて共に＝ 相容れて」働くと言っていたと 推測できます。容器の中に入れる 物は大体決まっています。それぞれ の用途向きの容器が作られています。 物を容器の中に入れたら「蓋」を します。容器と蓋は二つで一つの 役目を果たします。「蓋を容器の 中に入れる」事はしないし、出来 ないでしょう。万一容器の中に蓋を 入れる事が出来るにしても何の為に その蓋を作ったのか分らなくなり ます。「相容れない」という言葉の 元々の意味は「補完的＝一つの物を 他の物が補ってその役目を果たす」 意味があるのが分り…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130907%2F1378587401&quot; title=&quot;相容れて共に役目を果たす  相容れぬの逆 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-09-07 05:56:41</published>
  <title>相容れて共に役目を果たす  相容れぬの逆</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130907/1378587401</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
