<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ワルミ大橋が出来てから 「war＝waru＝ワルミ」の 地名を知った人が多いので はないでしょうか。私もその うちの一人です。運天港を 見下ろす場所にあります。 海辺の「ti=地」名です。 かなり入りくんだ湾と 川が一体となった場所 です。ワルミが古代 エジプト語の「wart ＝海浜」を表す言葉と 音が似ているのに今日 気づきました。ワルミ 大橋からは船の出入りが 見られます。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wart 岸辺 shore 海岸線 coast （天国の） (in heaven) wart 船の一部 part of boat wart …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130917%2F1379412897&quot; title=&quot;ワルミ大橋 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-09-17 19:14:57</published>
  <title>ワルミ大橋</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130917/1379412897</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
