<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>才能の「say＝才」は人を表す ようです。ある会社が必要とする 人をその会社に派遣する会社は 「人材」派遣会社と言われます。 人材の「材」には才能の「才」 が含まれています。「人＝say＝ 材＝才」と推測できます。砂漠 の「民＝人たち」ベドウインを 表すヒエログリフに「say」が 含まれています。先ほども述べ たように沖縄方言でも見知らぬ 「人」に声をかける時にはイエー 「サイ＝say」と言います。才能 豊かな人が沢山いると多士済々と 言います。「済々＝say-say＝人々」 です。多士済々「多士＝多くの人＝ 人々＝済々」であるのが分ります。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130925%2F1380108142&quot; title=&quot;才能豊かな人材、多士済々 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-09-25 20:22:22</published>
  <title>才能豊かな人材、多士済々</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20130925/1380108142</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
