<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>現在の人間は「思弁する、 考える」のは頭ですると思 っていますが、古代の人は 「心、心の中」ですると 考えていたようです。他人 が「ib＝ibu＝訝」カル事を 考え、「siben=思弁」して 口にする、言うのは「kiben ＝詭弁」と言います。訝る、 思弁、詭弁には「心、考える」 を表す「ib」の音が入って います。今でも考えるのは 頭でするが、「感じる」の は「心」と言う人が多いと 思われます。人が訝る事を 口にする人は少ないでしょう。 殆どの人は「心の中」に「秘め ている、隠している」でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ib 心 hea…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20131002%2F1380680046&quot; title=&quot;思弁する場所は心の中 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-10-02 11:14:06</published>
  <title>思弁する場所は心の中</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20131002/1380680046</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
