<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ七五三の歌詞に行きは良い良い、帰りは「恐い」があるのでしょうか。 多分この表現も古代エジプトのヒエログリフ由来の表現でしょう。 七つは「３ + ４」です。「四つ＝４＝死＝ユーチ」です。 「最初の＝行きの」四歳を無事通り抜けても、７歳には「２回目の＝帰りの」「４＝四つ＝iwty＝死」が待っています。「７歳」の、即ち２回目の「４つ＝iwty＝死」の関門が恐いのは当然でしょう。「７歳も危険」でそれを過ぎると放ったらかしても、「hty＝sty＝sity＝シティ」ガレーしても育つと考えられていたと推測できます。７つは「ヒチ＝hty＝hity＝sty＝sity＝シティ＝シチ」変化したと推測できます。日…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20131015%2F1381826642&quot; title=&quot;この子の七つのお祝いに - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-10-15 17:44:02</published>
  <title>この子の七つのお祝いに</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20131015/1381826642</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
