<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「ibbw＝ibbi=ibi＝水と関係がある言葉」だと分ると小学生の頃を思い出します。砂糖「キビ＝kibi＝kibbi」を齧り、良く噛んで、その「汁を吸い出し、飲み込んだ」記憶が蘇ります。キビは「木＝ki」「ibbi＝液、水」と分析できます。「キビ＝ki-ibbi=樹液」です。柄杓と川は「水」に関係があります。沖縄方言では「柄杓＝ニーブ」「ガー＝川、水がある所、井戸」です。「柄杓で水が汲める井戸＝ニーブ・ガー」と首里・那覇方言音声データベースに載っています。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ibbw 舟用の綱 ship's rope ibbw 喉の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20131106%2F1383771537&quot; title=&quot;ニーブ・ガー、キビ、砂糖キビ   噛む、齧ると汁が出ます - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2013-11-06.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-11-06 05:58:57</published>
  <title>ニーブ・ガー、キビ、砂糖キビ   噛む、齧ると汁が出ます</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20131106/1383771537</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
