<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>見せばやな 雄島の海人の 袖だにも 濡れにぞ濡れし 色は変わらず 百人一首には「sdi＝sudi＝sode＝袖」が「濡れる」又は「乾かない」と言う歌が五つ歌われています。服が濡れるのは普通ならば下の部分でしょう。なぜ「濡れる」部分を「袖」にしたのでしょうか。 袖の沖縄方言は「sdi＝sudi＝スディ」です。「袖が濡れる」もヒエログリフ由来の表現と推測できます。いつも「水」を湛えている場所は「井戸」です。「井戸水を汲む」時には「袖」が「濡れる」場合が多いでしょう。百人一首は和歌という名の「歌」です。 「皆の前で自作を披露する」習慣があったと言われています。百人一首の中の「sdi＝sudi＝sod…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20131122%2F1385150697&quot; title=&quot;袖は濡れにし - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2013-11-22.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-11-22 05:04:57</published>
  <title>袖は濡れにし</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20131122/1385150697</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
