<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>長いのを切り詰め一つの「輪の中に入れる」状態が合せるで、全体の標準の「長さ」に「aw＝合う」ようにします。人に「合せる」相槌の打ち方が「saw＝さう＝そう」ですかと推測できます。「saw＝sao＝竿」は「伸び縮み」できます。これだけが分ると、日本語の「さう」ですか、「そうです」もヒエログリフ由来の言葉だと分ります。丸谷才一の小説には「さうですか」が使われているそうです。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Aw 長い long 長さ length （場所や時間） (of space, time) sAw （感情などを） to restrain 抑える …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20131126%2F1385464888&quot; title=&quot;そうですか、竿、合せる、併せる、 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-11-26 20:21:28</published>
  <title>そうですか、竿、合せる、併せる、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20131126/1385464888</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
