<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今までとは全く違うやり方を何の前触れもなく「急に、突然に」始めると周囲の人は「びっくりする」でしょう。かなり酷い「衝撃を受ける」と推測されます。自分が好きだった女の子が「急に」別の男と結婚すると分った時の若い男の「衝撃」は大きいでしょう。「突然に、急に」の沖縄方言は「at＝atta＝アッタ」ニです。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 At 衝撃的な力 striking power At 瞬間 moment その場で、即席の instant ヒエログリフ辞典 の参照ページ ４６８ ３５４</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20131130%2F1385812965&quot; title=&quot;アッタニ、急に、突然に - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-11-30 21:02:45</published>
  <title>アッタニ、急に、突然に</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20131130/1385812965</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
