<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>沢山の人がいると混んでいると言います。混んでいるならその人たちが会場に入る時には「長い」列を作っていたと推測できます。混んでいるの名護方言は「kdwn＝kudwn＝混ドゥン」です。 「長く」なるのは「dwn＝don＝ドン」ドン「延びる」と言います。沖縄方言が分ると「dw＝do」と変化するのが分ります。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 dwn 延ばす stretch （手足を） (legs, hands) 立ち上がる get up 伸ばす stretch out 膝を伸ばす straighten (knee) 糸などが taut ピント張った ヒエロ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140115%2F1389812496&quot; title=&quot;クドゥン、混んでいる、 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-01-15 04:01:36</published>
  <title>クドゥン、混んでいる、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140115/1389812496</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
