<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>好きな人の夢ばかり見るというのは事実とは異なる場合が多いと思われますが「言葉の上」では真実かもしれないと推測できます。「夢」の沖縄方言は「imy＝イミー」です。夢は「心の中、頭の中に」記憶されるのかもしれません。事実はともかく、口説こうと思っている相手に、いつも夢を見ているが、夢に出て来るのは「kimy ib＝君バ」カリとは言えます。ヒエログリフでは「imy ib＝心の中にいる人、好きな人」です。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ib 心、気持 heart, mind imy 〜の中にいる人 who is in imy ib 好きな（人） favo…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140122%2F1390369642&quot; title=&quot;好きな人の夢ばかり見る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-01-22 14:47:22</published>
  <title>好きな人の夢ばかり見る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140122/1390369642</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
