<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ヒエログリフの「hd＝猛攻撃」が分ると非常事態の「hd＝hidio＝非常」は「殺されそうな」状態と理解できます。非常に分り易い表現です。相手が「死にそう」なのに助けもしないで平気で見ておれる人は確かに「猛攻撃＝殺し＝hd＝hidio＝非情」な人と分ります。非情な人は友達が集団の口や手足を使っての「攻撃」を見ても、その友人？を助けないでしょう。ヒエログリフが分ると「酷い」だけでなくて、「非常」、「非情」も古代エジプト語の「hd, HD」への当て字だと推測できます。 ヒエログリフ 日本語 英語 hd 猛攻撃 onslaught 攻撃 attack 懲罰 punishment HD 破る to br…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140206%2F1391644746&quot; title=&quot;非常事態、非情な人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-02-06 08:59:06</published>
  <title>非常事態、非情な人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140206/1391644746</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
