<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「恥＝パヂ＝padin」と「patun＝パトゥン」の共通点は「外に出る、漏れ出る」状態です。 二つの言葉は「外に出る」状態を表す共通の語源から派生したと推測しても良さそうです。「恥ずかしい」と感じるのは情報が「外に漏れる」場合が多いようです。水道の「線を開ける」と水が「流れ」ます。 名護方言では「padi＝パヂ」ンは「脱ぐ」で、水道の栓が「開いて」水が「流れている」状態は「patu＝パトゥ」ンです。「外の枠が外れている、外した」状態は「padu＝patu＝開ける、外に出る、放り投げる、脱ぐ」と推測できます。服のボタンを「hadu＝外」して「hada＝肌」を見せる動作は「hada＝ハダ」けると言…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140224%2F1393255578&quot; title=&quot;パヂー、パチャール、穴が開き流れている、恥、開ける、吐いた - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2014-02-24.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-02-24 00:26:18</published>
  <title>パヂー、パチャール、穴が開き流れている、恥、開ける、吐いた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140224/1393255578</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
