<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本ではお椀などの食器は手に持ちご飯を食べます。おかずを食べる時にはお椀を「置いて」からおかずを入れている皿に箸を伸ばしておかずを取って食べます。食器などは「uqu＝oqu＝置く」と表現します。 この表現もアッカド語由来の言葉と推測できそうです。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 uqnu' お椀 bowls 1b 急須など pots お茶や水を 入れる容器 シカゴ大学アッカド語 （アッシリア語）辞典 U/W の参照ページ ２３０</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140310%2F1394467194&quot; title=&quot;お碗を置くか持つか - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2014-03-10.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-03-10 00:59:54</published>
  <title>お碗を置くか持つか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140310/1394467194</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
