<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「handkerchief＝ハンカチ」や「neckerchief＝ネッカチーフ」に含まれている音の「カチ」は「kati＝qatu＝周囲を包む、手の動作の比喩＝手」と推測しても良さそうです。物を「掴む」のは手です。手で「掴んだ」物は「手の中」にあります。 「外から囲む、掴む」状態を表す言葉に「an＝ag」「kathi＝qatu」の音が含まれていると推測できます。「棘」に刺されたらその部分は「ヒリヒリ痛む」でしょう。名護方言では「ピー＝pi'」「rachi＝ラキ」「病み」スンと言います。「ラキ＝rachi＝racha＝ラカ」の音はギリシャ語の「棘」に含まれている音です。ハンカチは手を包む事も出来ま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140409%2F1397047676&quot; title=&quot;棘、agkathi、ハンカチ、ネッカチーフ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-04-09 21:47:56</published>
  <title>棘、agkathi、ハンカチ、ネッカチーフ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140409/1397047676</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
