<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>袋などに「穴を開ける」道具は「toga＝尖」った物が良いでしょう。「toge＝棘」は袋に穴を開けるのに使えます。動物の牙や角も穴を開けるのに使えます。袋に穴を開けると袋の中の水は「外に出る、漏れる」でしょう。内情を「外に漏らす、暴露する」のも名護方言では「p-appu＝パップ」「ガ＝牙」フンと言います。「牙」も穴を開けるのに役立つでしょう。牙の音読みは牙城の「ガ」です。「フン＝する」ですのでパップガ・フンのパップ・ガは「p-appuパップ＝ガ＝牙＝穴を開ける棘」と推測出来ます。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 appu 茨、棘 crown (of tr…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140421%2F1398082384&quot; title=&quot;パップ・ガ・フン、穴を開けるのは棘や角 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-04-21 21:13:04</published>
  <title>パップ・ガ・フン、穴を開けるのは棘や角</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140421/1398082384</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
