<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今日まで「穴を開ける」の名護方言パップ・ガ・フンと皆に分配するを表すワップーや「wappu＝割賦」が同じ語源の言葉から派生した言葉であるのに気づきませんでした。「wappu＝割賦」は「分割払い」です。 参加している皆に等分に、或は働きに応じて「分ける」のを名護方言では「wappu'＝ワップー」と言います。袋の中にある物を皆に「分けて」あげるにはその袋を「開ける」必要があります。穴を開けるの名護方言は「pappu＝パップ」ガ・フンです。人間の体の穴には目や耳などの「穴＝me＝mi'＝ミー」がありますが、「鼻」にも二つの「孔」があります。鼻「孔」と言われます。 アッカド語では「apu＝孔、穴」です…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140423%2F1398252361&quot; title=&quot;ワップー、割賦、パップガチ中身を皆に分配する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-04-23 20:26:01</published>
  <title>ワップー、割賦、パップガチ中身を皆に分配する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140423/1398252361</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
