<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>緊張して出す必要の無い力を必要以上に出すのが「rq＝riki＝力」むです。 誰でも物事は上手く処理したいと思いますので「rq＝riki＝力」むのは、力む状態に「知らず識らずに」「陥る傾向にある」と言えるでしょう。 人間が必要以上に「力む」時は戦争で「敵を殺そうと思う」時と推測できます。 敵を殺すのは殺戮の「rqw＝戮」です。「殺す＝戮する」です。「敵」を「rqw＝rikw=戮」する、もヒエログリフ由来の表現と推測できます。殺戮は「殺＝rqw＝rikw＝戮」ですので、殺戮のヒエログリフへの当て字と推測できます。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 rqw…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140510%2F1399716828&quot; title=&quot;りきむ、殺戮、敵を戮する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-05-10 19:13:48</published>
  <title>りきむ、殺戮、敵を戮する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140510/1399716828</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
