<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「tillu＝散る」がどうして「武器」と関係があるか直ぐには思い浮かばなかった理由は、刃物で「切れ」の名護方言は共通語と同じ「kile＝切れ」だからでしょう。 朝起きて気づいた事は首里方言では「tillle'＝チレー＝切れ」です。剣と言う名の「武器」で人を「tille'＝＝切れー＝切ったら」殆どの場合「死に至る」でしょう。沖縄方言では「仮定法と命令形は動詞の語尾を長く」します。「tille'＝チレー＝もし切ったなら、切れ」です。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 tillu 住んでいるか to tell A 放棄したかどうか (either inhabi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140517%2F1400276697&quot; title=&quot;チレー、切れ、剣で切れば死ぬ、 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-05-17 06:44:57</published>
  <title>チレー、切れ、剣で切れば死ぬ、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140517/1400276697</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
