<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「ヂントゥ」ヨーが「大声を出す、叫ぶ」状態を表す事が分るととても大事な場面、戦場や建設現場で「大声を出して」部下を指揮す事を「dm＝dim＝陣」頭指揮と表現するのでも分ります。大将が大声を出せない状態なら戦に負けている状態と推測できます。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 dm 発音する to pronounce 読み上げる 皆の前で proclaim 名前を呼ぶ name 公表する 名前を挙げ mention その人の話 by name をする ヒエログリフ辞典 の参照ページ ２５０</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140610%2F1402391508&quot; title=&quot;陣頭指揮、大声を出して皆を指揮する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-06-10 18:11:48</published>
  <title>陣頭指揮、大声を出して皆を指揮する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140610/1402391508</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
