<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>掴む動作は「qatu＝手」の動きです。掴むの名護方言「手＝qati＝カチ」ミンの「カチ」です。掴むは「かつ」の反対と覚えていましたが、もっと簡単で正しいと思われる解釈は、津波の「津＝tu＝上に、前に、飛び出る」を「qatu＝手＝qamu」に加えた「tu-qamu＝掴む」です。「手先」にある「指」は「唇」のように「閉じたり、開けたり」できます。「qami＝噛み」砕くような動作ができる器官が「手先の指」です。「qatu＝手＝噛むような動きが出来る＝qamu」の意味が分ると「掴む」はその綴りを見ると、何も説明しなくても簡単に言葉の意味が分ります。「手を前に出して＝tu」「qamu＝中に入れて離さない…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140620%2F1403222895&quot; title=&quot;掴む、掴まれた、捕虜 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-06-20 09:08:15</published>
  <title>掴む、掴まれた、捕虜</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140620/1403222895</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
