<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>陸上競技の競走の部門で新しい記録を作る、記録を「更新する」事は、今迄の記録を「nri＝nwri＝塗り」変える事だと述べました。その時には気づきませんでしたが、日本語には「nri＝時間に関係がある」言葉は沢山あるようです。 新記録が出たと褒められた優勝者は、今までの選手は私より「nri＝nro＝noro＝鈍」かったんだ、と気づくでしょう。なぜ殆どの人は新しい交通機関に「nri＝nori＝乗り」たがるのでしょうか。それは目的地へ「早く」着く為、所要「時間」を短縮する為です。歩いて目的地へ向っている知人に、歩いて行ったら「時間」に遅れるぞ、この車に「乗れ」と言うでしょう。 「乗れ」の沖縄方言は「nr…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140621%2F1403316376&quot; title=&quot;ヌレー、乗り遅れる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-06-21 11:06:16</published>
  <title>ヌレー、乗り遅れる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140621/1403316376</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
