<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>物の「重量」が「少ない」状態の物を「qallu＝軽」いと言います。 同じ音を鼎の「軽重」を問うという表現があるように、人間として「qallu＝軽」く見られるか、重く見られるか、人間の「器量」を表す場合があります。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 qallulu 軽く見られた despised 見下された qullulu qallulu の原形 qala'lu 薄くなる to become thin 弱い weak 軽い light 重要性を失う to lose imprtance 信用されなく to become discredited なる シカゴ大…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140709%2F1404860957&quot; title=&quot;軽い、軽く見られる、鼎の軽重を問われる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-09 08:09:17</published>
  <title>軽い、軽く見られる、鼎の軽重を問われる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140709/1404860957</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
